大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于朝朝暮暮爱情诗词大全的问题,于是小编就整理了3个相关介绍朝朝暮暮爱情诗词大全的解答,让我们一起看看吧。
描写夫妻长相厮守永不分离的诗词?
1、柳永《凤栖梧》:衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
2、佚名《诗经邶风击鼓》:死生契阔,与子成悦、执子之手,与子偕老、
这是描写夫妻长相厮守永不分离的诗词
不求朝朝暮暮出自哪首诗?
——秦观《鹊桥仙》赏析
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度.金风玉露一相逢,便胜却人间无数.柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮.
秦观的《鹊桥仙》是借牛郎织女的传说歌颂坚贞爱情的优秀词作.牛郎织女这一古老的神话故事,在古诗词中,早已是写滥了的套子.多少名家咏七夕,每每感叹双星聚少离多,秦观此作能于俗套中翻出新意,可谓匠心独运.
出自秦观的《鹊桥仙》原文为:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
解释:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的***今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
首词的议论,自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷。将画龙点睛的议论与散文句法与优美的形象、深沉的情感结合起来,起伏跃宕地讴歌了人间美好的爱情,取得了极好的艺术效果。
这是《鹊桥仙.纤云弄巧》。
原文:鹊桥仙·纤云弄巧 秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文:
形容“夫妻恩爱,同甘共苦”的诗词或诗句有哪些?
1、执手相看泪眼,竟无语凝噎。——北宋 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》。
白话翻译:一个人将另一个人的手放在自己手中,相互看着时泪眼婆娑,竟然是被泪水给噎住而说不出话来了。
白话翻译:满以为嫁了个情意专一的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。
3、在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。——唐 白居易《长恨歌》。
白话翻译:在天上我们但愿永做比翼鸟,在地上我们但愿永做连理枝条。
4、衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。——北宋 柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》。
白话翻译:为了思念她人变的消瘦与憔悴, 衣服变的越来越宽松也不后悔。
5、君当作磐石,妾当做蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移。——宋 佚名《孔雀东南飞》。
1、执手相看泪眼,竟无语凝噎。出自柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》。白话翻译:一个人将另一个人的手放在自己手中,相互看着时泪眼婆娑,竟然是被泪水给噎住而说不出话来了。
2、愿得一心人,白头不相离。出自卓文君的《白头吟》。白话翻译:满以为嫁了个情意专一的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。
3、在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。出自白居易的《长恨歌》。白话翻译:在天上我们但愿永做比翼鸟,在地上我们但愿永做连理枝条。
4、衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。出自柳永的《蝶恋花·伫倚危楼风细细》。白话翻译:为了思念她人变的消瘦与憔悴,衣服变的越来越宽松也不后悔。
5、君当作磐石,妾当做蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移。出自宋代的《孔雀东南飞》。白话文翻译:你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。
到此,以上就是小编对于朝朝暮暮爱情诗词大全的问题就介绍到这了,希望介绍关于朝朝暮暮爱情诗词大全的3点解答对大家有用。